IL ETATI UN PETIT NAVIRE
1 Il était un petit navire, Il était un petit navire, Qui n’avait ja-ja-jamais navigué, Qui n’avait ja-ja-jamais navigué, Ohé, Ohé, Ohé. 从前有一条小船儿, 从来从来没有出过海。
2 Il entreprit un long voyage, Sur la Méditerranée. 后来小船儿出海了, 在地中海长途旅行。
3 Au bout de cinq à six semaines, Les vivres vinrent à manquer. 走了两三个月以后, 船上的吃喝快没了。
4 On tira z’ à la courte-paille, Pour savoir qui serait mangé. 大家抽签儿, 抽到短的稻草的人要让大家吃掉。
5 Le sort tomba sur le plus jeune, Bien qu’il ne fût pas très épais. 被选中是一个最年轻的人, 虽然他身上没多少肉。
6 On cherche alors à quelle sauce, Le pauvre enfant serait mangé. 大家商量就着什么汤汁, 吃这个可怜的孩子。
7 L’un voulait qu’on le mît à frire, L’autre voulait le fricasser. 有的人说要炸着吃, 有的人说要炖着吃。
8 Pendant qu’ainsi on délibère, Il monta sur le grand hunier. 大家争执不休的时候, 年轻人爬上了大中帆。
9 Il fit au ciel une prière, Interrogeant l’immensité. 他向着上天祷告, 向着无际涯打问。
10 Sainte Vierge, ô ma Patronne, Empêchez-les de me manger. 圣母啊,我的主。 别让他们吃我呀。
11 Au même instant un grand miracle Pour l’enfant fût réalisé. 这个时候, 孩子眼前出现了一个大奇迹。
12 Des p’tits poissons sur le navire, Sautèrent bientot par milliers. 几千条小鱼, 跳上了船。
13 On les prit, on les mit a frire, Et le p’tit mousse fut sauvé. 大家抓鱼啊, 炸着吃, 小水手得救啦!
14 Il était un petit navire, Il était un petit navire, Qui n’avait ja-ja-jamais navigué, Qui n’avait ja-ja-jamais navigué, Ohé, Ohé, Ohé. 从前有一条小船儿, 从来从来没有出过海。 |