黄立良 发表于 2014-9-20 04:10:44

中国出版集团举行首届中外出版翻译恳谈会

















         光明日报讯(记者吴娜)8月24日,在中国出版集团的组织下,包括傅高义、施寒微、顾彬、饭冢容在内的三十多位重量级海外汉学家和张炜、迟子建、毕飞宇等知名作家,以及众多海内外出版人齐聚在山东青岛举行的首届中外翻译出版恳谈会,从创作、出版、翻译、传播等不同角度探讨中国文化的国际传播。这是本届北京国际图书博览会的重要活动之一。“不同文化的接触是人类进步的路标”,中国出版集团公司总裁谭跃引用英国哲学家罗素的这句名言来强调中外文化交流的重要性,“在中国文化‘走出去’的过程中,翻译和翻译家的问题显得越来越重要,为作家所期盼、出版界所关切、读者所热望。”为期两天的“恳谈会”以“中国文化国际传播”为主题,下设四个分论坛,分别以“国际视野下的中国文化与学术”“中国文化的翻译与海外接受”“使馆互译项目与跨文化交流”“数字化环境下中国文化的国际传播”为主题,以专题演讲、高端对话、圆桌会议等多种形式层层展开。专家们感谢中国出版集团公司提供了一个很好的交流平台,同时也提出中肯的意见,如中国出版对海外的文化了解不够,在图书装帧质量、封面设计、印刷用纸等方面还不够精美,需要提高,并希望在中文图书的翻译上投入更多的经费支持。

页: [1]
查看完整版本: 中国出版集团举行首届中外出版翻译恳谈会